toony deewana banaya


toony deewana banaya to men deewana bana.
ab mujhy hosh ki duniya main tamasha na bana.


yousif-e-misr tamanna tery julwoN pe nisaar,
meri bedaariyoN ko khuwab-e-zulekha na bana.


ishq main deeda o dil sheesha o pemaana bana,
jhoom kar beth gaey hum wahiN maekhana bana.


zaoq-e-barbaadi-e-dil ko bhi na kar too barbaad,
dil ki ujree hoi bigree hoi duniya na bana.


ye tamanna he k azaad-e-tamanna hi rahoN,
dil-e-mayoos ko manoos-e-tamanna na bana.


nigah-e-naaz se poocheN gy kisi din ye zaheen,
toony kiya kiya na banaya koi kiya kiya na bana

Post a Comment

5 Comments

  1. Can any one tell the name of Lyricist?

    ReplyDelete
  2. Name of poet is Zaheen Shah Taji

    ReplyDelete
  3. Can someone explain these lines
    Yousafe e misar tammana.... .?

    ReplyDelete
    Replies
    1. yousaf was prophet of Allah and he was the most pretty, attractive person of his time. Zulekha (queen of that era) she was gone crazy in his love. so in this verse zaheen (poet) tries to say that all the urge of my heart to see Yousaf is worth sacrificing for your one glimpse. in the second line of same verse poet says that now when i am awake, do not say that i am still having zulekha's dream (not literal dream it just means that how zulekha adored the idea of having yousaf (a.s)).
      P.S: i do not have enough knowledge, it's just how i understand these lines. Pardon me if i make a mistake.

      Delete